日曜日の夜は毎週キングコングを必ず観てから寝るルーティーンで、昨日も楽しく観た後に寝てからいつものように朝起きてスタエフを配信してから外へ出かけました。
頭の中ではずっとクリエイティブに関することを考えていて、駅前の喫茶店でコーヒーを飲んでからスーパーで買い物をしておうちへ戻って少しだけ作品と向き合っていました。
- 単発ではなく継続を 過ぎ去った日は戻ってこないからこそ後悔しないで出来ることに目を向けていきゆっくりでものんびりでも前へ進むことが大切でそのためのエネルギーをつけていくこともActionの一つであると 悔しさと引き換えに刺激を受けて感じ取ったことを忘れずにクリエイティブに活かしていけるように意識して次なる楽しさを全身で味わって笑えるように 明日も行えるように/Don’t take one-shot actions, but keep going. The days that have gone by will never come back, so it is important to focus on what we can do without regret, and to move forward slowly and leisurely, and to build up the energy to do so, which is one of the actions. I hope to be able to laugh and enjoy the next fun with all my body and soul. I hope to be able to do it again tomorrow.
- 刺激を求めて 目と耳から入るモノからアイディアやヒントとなるものをキャッチして次なるクリエイティブへ活かせるモノは何かとアンテナを張り巡らせながらココロをのんびりとしつつ表現者として得られるものを 心地よい陽射しと風を感じながら目的のない道を歩む中で次なる目的地に辿り着くまでに必要な刺激を自分から全身で受け止めていくことで良い活動や作品へと 時代に乗らず創る側へ/Seeking stimulation Catching ideas and hints from what comes in through the eyes and ears, and keeping my antennae up for what I can use for the next creative process, I try to find what I can get as an expressive person while relaxing my mind and feeling the pleasant sunlight and wind as I walk along an aimless path until I reach my next destination. In the process of walking along the aimless path, feeling the pleasant sunlight and wind, I am able to receive with all my being the stimulation necessary to reach the next destination, and to create good activities and works of art. To be a creator, not a follower of the times