先週の金曜日に市役所の福祉課で教えてもらった来年度から一年間行われる福祉計画会議に参加するための“応募動機”と”障害者施策に対し思うこと”を書いたので、直接渡しに歩いて市役所まで行ったついでに学校まで子供達の顔を見に行ってきました。
天気が良くて寒くなく気持ちが良くて、たまには目的を作らずにただボーッと歩くことも大切だと思い幸せを感じました。
- 頭だけでなくカラダを クリエイティブを継続していくためには自らで変化を作っていきそこからのアイデアや感じたものに対し内なる感情を大きく揺さぶられていきそこからパフォーマンスへどう繋げていくかの両輪を コトバで表せられない感情があることも大切にしながら時間を置いてコトバへと表していけるようにバランスよく一つしかない身体を最大限まで使っていける様に 少しずつあの感覚を/Not only the head but also the body In order to continue to be creative, we need to make changes by ourselves, and to be able to express our ideas and feelings by taking the time to express them in words, while valuing the fact that there are feelings that cannot be expressed in words. I want to use my body to the fullest in a well-balanced way, so that I can use it to the fullest. Little by little, I’m trying to get that feeling.
- 適した場面に使えるように アウトプットの源は自分でありそこから出てきたものに個性をエッセンスとして付け加えていくことで完全にテクノロジーの力に頼らずにバランスを取っていきながら必要な部分に取り入れていき 何事も触れたり取り入れたりしてそこから続けてみるかを判断する習慣をスタンダードライフとして生きていけば成長が止まることは無いのだからと言い聞かせ 大切なのはココロがあるかどうか/To be able to use it in the right situation. The source of output is you, and by adding your personality as the essence to what comes out of it, you can maintain a balance without relying completely on technology, and incorporate it where necessary. I tell myself that if I live my life as a “standard life”, I will never stop growing. The important thing is whether or not you have a heart.