トリケラトプスのレプリカの前にいる僕

心だけでも 期待していたよりもハイクオリティのモノを目の前にし存在しているこの地球の不思議さや儚さに触れられたような感覚に陥ってきっと何かしらのアイデアへ転換できるのではないかとワクワクして きっと現在もあと1億年後にはほんの一瞬の出来事として語り継がれていく中のひとつにすぎないのではと想像とそこにほんの僅かでも自分という存在を残すために 未来を見て現在を生きる/Even if it’s only in your mind. I was thrilled to see something of a higher quality than I had expected, and I felt as if I had been touched by the wonder and fragility of the earth, and I was sure that I could turn it into some kind of idea. I imagine that 100 million years from now, the present will be just one of the fleeting moments that will be passed down to the next generation, and in order to leave even the smallest part of my existence there Live in the present with an eye on the future

目的もなくぶらぶらして夏のような日差しと心地いい風に当たって歩いていたら、東京たま未来メッセで“大恐竜博”というイベントが行われていたのであまり期待せずに入った。
想像していたよりも展示されている恐竜のレプリカのクオリティが高くて久しぶりにワクワクしましたが、会場内に何もBGMが流れていなかったのが少し残念。

カテゴリー: