昨日は久しぶりに友達と飲みに行っていろいろと考えらさせられることがあり、改めて活動を継続していくためにはお金が必要になってくることと福祉とお金に対する考え方を変えていかなければいけないと思いました。
今日は台湾の衛生福利研究所の教授がおうちに来て、僕の生活を通して日本の障害者の自立生活や介助者との関係や国や市町村からどのようにお金をもらっているかなどについてのインタビューを受けさせていただき、日本の福祉はまだ進んでいるのだと改めて感じました。
- 花のようにゆっくりと 季節外れの桜のようなせっかちな自分を押さえ込むようにしてソワソワが心の隙間から出てくるのを感じながら今は待つことが最大のパフォーマンスへと繋がっていくことがポイントに変わっていくと 動くべき時に100%の力を出せるようにリラックスしてパフォーマンスを高く維持できるようにするのも表現者としてのひとつの役割だと感じて向き合い 今日が最期だと/Slowly like a flower. I try to suppress my impatience like an unseasonal cherry blossom and feel soawa-sowa coming out of the gap in my mind, and now I think that waiting is changing into the point that leads to the maximum performance. I relax so that I can give 100% when I should move and keep my performance high. I feel that it is one of my roles as an expressive person to make sure that I can give my 100% when I need to move. Today is the last day.
- 7分の1の貴重な時間を クリエイティブやActionを途切れることなく続けていくためには我を抑えてでも優先度が高く求められていると理解して大人しくした分だけパワーがチャージされていきイメージしているものを どんなことにおいてもバランスをとっていくことやその力を身につけいくことが表現者に求められることであり長く継続して文化を構築していくために必要なことだと パワー100%!さぁ明日から!!/One-seventh of your precious time. In order to continue creativity and action without interruption, we must understand that we are required to have high priority even if we have to suppress our ego, and that the more mature we are, the more our power will be recharged, and the more we will be able to create the image we want to create. This is what is required of those who express themselves, and what is necessary to build a culture that will last for a long time. Power 100%! Tomorrow is the day!